还是任对方为所欲为,假装视而不见。
但德瑞的胃口越来越大,大到让布朗重新估量他们的合作计划了。
布朗最恼火的不止是这些,德瑞调动人手已经不记得和他打招呼了,或者说德瑞已经不在乎了.布朗睚眦必报的性格,容忍到现在没有翻脸可以算是奇迹了。
归根结底就是布朗最近很闲,而且斯图鲁松家的小少爷最近都没什么大动作,无聊的布朗便想弄清楚亨利.德瑞背着他到底要搞什么名堂。因而他对德瑞自以为不着痕迹的小动作假装一无所知,如果可能,布朗不在乎在背后“帮”他一把,大家都是老朋友嘛。
“他让你接近克鲁姆家的人是出于什么目的?”布朗不紧不慢的问。
“德瑞先生没有说。”
布朗轻笑。
马蒂尔德头皮发麻,“请您相信,我没有撒谎!”
“嗯,等你弄清楚了别忘了告诉我一声,我对这个计划还挺有兴趣的。”
马蒂尔德心里一苦,但不敢推辞。
布朗站起身来,马蒂尔德顿时感到轻松不少,她忽然想到一件事,连忙借机讨好。
“德瑞先生在克鲁姆家下了不少苦工,全都无功而返,这次据说有些眉目……”
不等马蒂尔德说完,布朗意味深长地说:“那个孩子?我知道,当初还帮了点小忙。”
绝不只是小忙这么简单吧?!
马蒂尔德讪讪赔笑,为讨好的落空感到无比失落。
三、
走出演出大厅,隆梅尔点上一根雪茄,青烟缭绕之下,他对仔细演出册子的普洛夫说:“你不去后台看看?说不定那位马蒂尔德夫人等得不耐烦了。”
“别开玩笑了。”普洛夫感觉受到了冒犯,没好气地说。
隆梅尔莞尔一笑。
这二人是在演出前的休息厅碰上的,虽然与对方的关系谈不上热络,到底因为孩子成了一家人,所以耐着性子结伴看了演出。
隆梅尔认为差强人意,比之唱歌,他更爱看舞台剧。
普洛夫与安娜都喜欢看舞蹈,所以也没觉得多么精妙绝伦,对周围观众鬼哭狼嚎的澎湃热情不太理解。
总而言之,马蒂尔德夫人与她的“新老板”从一开始就没做好功课,打入敌人后方讲究的是对症下药,连普洛夫的喜好都没弄明白,光靠演出结束后的几个暧昧不明的媚眼就能把人勾搭上?图样图森破!
女色在普洛夫这里已经不起作用了。
“接下来你打算去哪儿?”普洛夫随口道。
隆梅尔慢条斯理地看了下时间,然后吐了口烟,笑道,“去骑士楼,今天晚上住我儿子那里。”
住你儿子那里不就是住我儿子那里?!
普洛夫绝不承认他从隆梅尔的话里品出了炫耀,也绝不承认自个儿又是嫉妒又是懊恼。
四、
哈蒙太太把耳边的一撮灰色卷发挑到耳后,耐心地任几个老太太一边叽叽喳喳的谈论《圣陶代尼巫师交流信息报》上的“惊天要闻”,一边三心两意地拨弄架子上的植物球茎。
“莫顿太太要把家里的白猎犬卖掉。”一位胸前挂着眼镜的老太太说。
“噢?那不是她丈夫的宝贝吗?听说他们家时常被短尾兽侵扰。”其他人七嘴八舌的议论。
“成天牵着到处跑,比对待他太太还要和蔼。”
有人兴高采烈的补充,“莫顿先生逢人就说他的猎犬能说会道,聪明伶俐,还给它起了个名字,叫什么来着?”
“戴姆勒。现在还有谁会起这么傻的名字!”
“据说是德国种,吹嘘它是最好的。”
“最好的巫师白猎犬在立陶宛,那里有全世界最好的训育中心。”也有人急于显摆她的见多识广。
“男人!”一个老太太发出愤世嫉俗的冷哼。
另几位不由得附和。
哈蒙太太感到格外好笑,于是转过身假装忙碌,借以掩饰脸上的表情。
这一转身,正好与步入杂货店的海姆达尔四目相对。
哈蒙太太的笑脸又多了几分讨好的味道。
“欢迎光临。”
店内立马安静下来。
刚走进门的海姆达尔毫不知情,与哈蒙太太友好的点头,微微一笑。
“您好,哈蒙太太。”
“您好,斯图鲁松先生。有什么需要我帮忙的吗?”
“我上次订购的罐头到货了吗?”海姆达尔问。
“到了,我已经给您包好了。”哈蒙太太转身。在架子上寻找时发现那几个老太太已经转变了注意力,偷瞧着外面的斯图鲁松不时围拢在一起窃窃私语。
哈蒙太太暗暗翻了装好的盒子召唤到手里。
“您可以让家养小精灵来拿,何必亲自走一趟。”哈蒙太太趁机搭讪套近乎。
“正好想出来走走,而且我和人约在这里碰头。”海姆达尔接过包裹道谢,然后把它缩小了揣进口袋里。
“那人还没来吧?”哈蒙太太说。
“没有。”
“您不进来看看?”哈蒙太太殷勤道。“店里到了不少新货。”
“……好吧。”海姆达尔绕过柜台。
后方的老太太们出现短暂的慌乱,在海姆达尔来到她们面前后,她们已经换上了一副无可置疑的冷漠表情,看上去很是不近人情。
“你们好。”海姆达尔对她们点头微笑。
几个老太太矜持地回应,分别悉心打量手中的商品。
哈蒙太太见惯了她们的装腔作势,压了压翘起的嘴角,转回柜台去了。